If you have a child in Kinder-6th grade that you would like to enroll in our CCE program registration will be on April 30th & May 5th from 7-9pm in the gym. For more information click here. Si tiene un hijo de k a 6to que le gustaría inscribir en nuestro programa de CCE, la inscripción será el 30 de abril de 7 a 9 p. m. en el gimnasio y 5 de mayo de 9 a. m. a 12 p. m. en el gimnasio. Para más información haga clic aquí.
Join us for a wonderful weekend of praise, worship, adoration, and reflection at the upcoming English Women's ACTS retreat from July 18-21. Registrations will be Sunday April 21st after mass.
We will be selling our Carnations in honor of our Mother's living and deceased for Mother's Day! For more information on how to purchase a carnation for your mother click here! ¡Estaremos vendiendo nuestras Claveles en honor a nuestras Madres vivas y fallecidas para el Día de la Madre! Para más información sobre cómo comprar un clavel para tu madre ¡haz clic aquí!
Join us for our Spring Fest on April 28th! For more information click here! ¡Acompañarnos para nuestro Festival de Primavera el 28 de abril! Para más información haga clic aquí!
¿Usted y su pareja listos para dar el siguiente paso en su relación? Si deseas casarte, ¿has considerado ser parte de nuestra Boda Comunitaria? Haz clic aquí para obtener más información.
We will have our annual Blood Drive on March 24th. For more information click here! Tendremos nuestra donación de sangre anual el 24 de marzo. Para más información haga clic aquí!
Will we be hosting our 4th Annual Car Show on March 17th as a fundraiser to help our English Men's Acts Retreat. Hope to see you there! Organizaremos nuestra cuarta exhibición anual de automóviles el 17 de marzo para recaudar fondos para ayudar a nuestro retiro de actos de hombres ingles ¡Espero verte allí!
St. Jerome will have their Annual Spring Cleaning on Saturday, February 24th starting at 8am. We are inviting all members of our community to come and help serve to clean our campus. Click here for more information. St. Jerome tendrá su limpieza anual de primavera el sábado 24 de febrero a partir de las 8 am. Estamos invitando a todos los miembros de nuestra comunidad a venir y ayudar a limpiar nuestro campus. Haga clic aquí para más información.
We will have our Fish Fry every First Friday of the month from 5pm to 7pm in the Parish Activity Center A. Hosted by the Knights of Columbus! Tendremos nuestro Fish Fry el primer viernes de 5 a 7 pm en el Centro de Actividades Parroquial A. ¡Organizado por los Knights of Columbus!
Our Spanish ACTS Men will be hosting a food sale to help support the ACTS retreat on January 28th in the Fr. Raye after every mass until 2:30pm mass. Nuestros Hombres ACTS en español organizarán una venta de comida para ayudar a apoyar el retiro de ACTS el 28 de enero en el Padre Raye después de cada misa hasta la misa de las 2:30.
Teen ACTS Registration will be on Jan 28th after the 5:00 PM Mass and on Sunday, Feb 4th after the 10:00 AM, 12:00 PM and 2:30 PM Mass. For more information click here. La inscripción para Teen ACTS será el 28 de enero después de la misa de las 5:00 p. m. y el domingo 4 de febrero después de la misa de las 10:00 a. m., 12:00 p. m. y 2:30 p. m. Para más información haga clic aquí.
Click here to see instructions on how to do the Epiphany House Blessing. Haga clic aquí para ver instrucciones sobre la Bendición de la Casa en la Epifanía.
We will have anointing of the sick on January 6, 2024 at 6:30PM in the church. Tendremos unción de los enfermos el 6 de enero de 2024 a las 6:30 PM en la iglesia.
Click here to see our Parish Office Wish List! Thank you for generosity! Haga clic aquí para ver nuestra lista de deseos de la oficina parroquial. Gracias por tu generosidad.