What we do
The ushers’ duties include acknowledging people as they enter the worship space, locating seats for late-comers or when the service is crowded, escorting families with crying children to the cry-room, preparing the procession for presentation of the gifts, collecting the offering, maintaining an orderly communion procession and distributing bulletins after Mass. In addition, each Mass team straightens the missalettes and songbooks after the service, and generally tidies up the church for the next Mass.
How often we meet
There are no regular meetings of the ushers, although special meetings may be called once or twice a year.
Time commitment other than meetings
Each usher is part of a Mass team, which is generally responsible for two or three Masses each month.
Contact person
Deacon Dan at 713-468-9555 ext.212
Lo Que Hacemos
Las actividades de los acomodadores o Ujieres como seria la palabra Origuinal, el trabajo es asegurarse de que el pueblo se sienta confortable en sus lugares para escuchar la Santa Misa. y preparar las canastas para recojer las Ofrendas del templo, localizar lugares para sentar a los que asisten a Misa, , mantener el orden durante la comunión y en general dejar en orden el templo para la siguiente Misa. Necesitamos mujeres y jóvenes que nos ayuden en este ministerio.
Qué tan frecuentemente nos reunimos
hay 2 entrenamiento alaño para que todos tengan un rerescaminto del compromiso, y la importancia de su Ministerio. ademas hay reuniones contantes cos sus cordinadores de las diferentes misas.
Misa de 12 PM Magda Cuevas, 832-613-3402
Misa de 2:30 PM Miguel Aguirre, 346-245-0549
Misa de 7 PM Feliciano Moreno 832 576 4990
para mas informacion llame a la Ofina a 713-468-9555